Фаст-фуд для мозга

как не отравиться
В последних постах писала про обороты речи и слова, которые мы употребляем неправильно. И не все были со мной согласны. Это нормально. Многие спрашивали: разве язык не должен меняться? Время вносит поправки. Тем более, если слова/фразы вошли в обиход и повторяются повсеместно, может, это правильно?
Тема настолько большая, что в один пост не поместится. Предлагаю посмотреть на нее под таким углом.
Ежедневно появляются новые вещи, а вместе с ними и понятия, которых раньше не существовало. Вот "мессенджер" - ну, как вы это по-русски скажете? "Программа для обмена текстовыми, а также аудио и видео-сообщениями"? Я даже представить не могу, как мы будем выговаривать это в повседневном общении. Уж лучше «мессенджер». А также: интернет, транзакция, телефон, автомобиль и еще миллион других слов. Одни уже прижились, стали своими. Другие пытаются получить прописку и вид на жительство. И с ними, как со многими мигрантами, стоит быть осторожнее.

Русский язык, конечно, столь могуч, что мгновенно поглощает любые иностранные понятия. И скоро уже никто не докажет, что слова "поюзать" или "заюзанный", к примеру, - английского происхождения. Только это вряд ли можно назвать эволюцией языка. Зачем употреблять "обрусевшие" недо-слова, когда в исконно русском коллекция синонимов значительно богаче? И каждый - со своей окраской, мелодией, характером. Поэтому легко украсит любой контекст: деловой, ироничный, трагический... Но вместо этого "апрувить", "законнектить", "чекнуть", "апргрейдить" и т.п.- все чаще употребляется - и уже не только с иронией, и не только в разговорной речи. Себя я, кстати, тоже ловлю на этом и прикусываю язык. Не говоря уже о том, что слова "экологичный", "энергетика", и им подобные, упомянутые в прошлых постах, используются вовсе не по назначению. Тут мы рискуем не только потерять свой язык и свою идентичность. Есть другая опасность.

Когда мы бессмысленно повторяем то, что говорят все, мы убиваем собственное воображение, способность мыслить творчески. Мы не утруждаем свой мозг созданием нового, тупо поглощая «интеллектуальный фаст-фуд».
Это выражение из книги Вербера «Зеркало Кассандры». Героиня презрительно говорила, что цитата подобна интеллектуальному фаст-фуду – ты просто берешь готовое и занимаешь рот. Глядя, как много стало постов с цитатками из интернета, я начинаю с этим соглашаться )) Хотя хорошие и к месту упомянутые цитаты очень уважаю. Но все же избегаю повторять чужие мысли/слова. А это бывает трудно. Особенно, когда много пишу и очень устаю. Так и тянет использовать первое попавшееся слово или даже штамп. Но, поборов это искушение, обязательно нахожу достойный оборот. И тексты получаются лучше, и переговоры – убедительнее. Это очень важно – держать свои мозги в тонусе. Этому меня учили в гимназии, потом в работе – лучшие в своем деле редакторы. Этому же я стремлюсь научить людей на своих занятиях. И, знаете, в итоге это начинает нравиться. Входишь во вкус, просыпается азарт. Уже неинтересно говорить и писать «как все».
Это всего лишь вопрос тренировки - воображения и навыков письма. Это приходит со временем и дает полезные побочные эффекты. Но об этом позднее. А первый шаг к формированию новых навыков можно сделать, записавшись на одно из моих занятий (контакты ниже). И обязательно читать хорошие тексты. Некоторые рекомендации см. в тексте "Что читать, чтобы хорошо писать".
Made on
Tilda